|
⇤ ← 2015-05-22 03:26:19時点のリビジョン1
サイズ: 2485
コメント:
|
サイズ: 5115
コメント:
|
| 削除された箇所はこのように表示されます。 | 追加された箇所はこのように表示されます。 |
| 行 21: | 行 21: |
| {{attachment:cjk-mtg-201505.jpg|会合の様子|width=480 height=320}} | |
| 行 25: | 行 26: |
| a##master-page:CategoryTemplate ##master-date:Unknown-Date #format wiki #language ja #acl JGPsecretariat:read,write,delete,revert,admin JGPmember:read All:read == 中国語/日本語/韓国語の生成パネルが正式合同会合を初開催 == ==== 2015年5月22日 ==== 漢字を含むTLDラベルのルールを検討している中国語生成パネル(CGP)、日本語生成パネル(JGP)、韓国語生成パネル(KGP)の協調のための合同会合が、2015年5月15日(金)と16日(土)の2日にわたり初めて開催されました。JGPからは、チェアの堀田博文とメンバーの米谷嘉朗、事務局の高松百合が参加しました。CGP、KGPからも、それぞれのチェアを含む数人のメンバーが参加しました。 漢字は、中国語、日本語、韓国語で使われます。このため、ICANNのRootLGRプロジェクトでは、これら各言語のTLDラベルに関するルール(LGR)を検討しているCGP、JGP、KGPそれぞれが、TLDラベルでの漢字の使い方に関するルールを検討しています。 多くの漢字は中国語、日本語、韓国語で共通に使われるため、TLDラベルに対する漢字のルールは、CGP、JGP、KGPが協力して一つのルールを作り上げる必要があります。この協力のため、CGP/JGP/KGPの初合同会合が、2015年5月15日(金)と16日(土)に、ソウルのKorea Internet & Security Agency (KISA)のオフィスで開催されました。 会合では、JGPがこれまでに提案してきた「言語LGR統合アルゴリズム」の採用が正式に合意されました。さらに、そのアルゴリズムの処理対象である各言語のTLDラベル用ルール(LGR)の考え方及びその具体的ルールの原型がCGP、JGP、KGPそれぞれから提案され、今後の検討のベースが整いました。 JGPは、今後も、ICANNとも協力しつつ、また、KGPが一から行うルール検討への協力も行いつつ、CGP/JGP/KGPの共同検討を牽引していきます。その検討結果は、日本語LGRにフィードバックします。JGPのWebサイトでその検討状況を逐次公開するとともに、日本語LGRが具体化してきた段階で、皆様のご意見を伺う機会を設ける予定です。 {{attachment:cjk-mtg-201505.jpg|会合の様子|width=480 height=360}} <<FullSearchCached(category:中国語/日本語/韓国語の生成パネルが正式合同会合を初開催)>> ---- |
中国語/日本語/韓国語の生成パネルが正式合同会合を初開催
2015年5月22日
漢字を含むTLDラベルのルールを検討している中国語生成パネル(CGP)、日本語生成パネル(JGP)、韓国語生成パネル(KGP)の協調のための合同会合が、2015年5月15日(金)と16日(土)の2日にわたり初めて開催されました。JGPからは、チェアの堀田博文とメンバーの米谷嘉朗、事務局の高松百合が参加しました。CGP、KGPからも、それぞれのチェアを含む数人のメンバーが参加しました。
漢字は、中国語、日本語、韓国語で使われます。このため、ICANNのRootLGRプロジェクトでは、これら各言語のTLDラベルに関するルール(LGR)を検討しているCGP、JGP、KGPそれぞれが、TLDラベルでの漢字の使い方に関するルールを検討しています。
多くの漢字は中国語、日本語、韓国語で共通に使われるため、TLDラベルに対する漢字のルールは、CGP、JGP、KGPが協力して一つのルールを作り上げる必要があります。この協力のため、CGP/JGP/KGPの初合同会合が、2015年5月15日(金)と16日(土)に、ソウルのKorea Internet & Security Agency (KISA)のオフィスで開催されました。
会合では、JGPがこれまでに提案してきた「言語LGR統合アルゴリズム」の採用が正式に合意されました。さらに、そのアルゴリズムの処理対象である各言語のTLDラベル用ルール(LGR)の考え方及びその具体的ルールの原型がCGP、JGP、KGPそれぞれから提案され、今後の検討のベースが整いました。
JGPは、今後も、ICANNとも協力しつつ、また、KGPが一から行うルール検討への協力も行いつつ、CGP/JGP/KGPの共同検討を牽引していきます。その検討結果は、日本語LGRにフィードバックします。JGPのWebサイトでその検討状況を逐次公開するとともに、日本語LGRが具体化してきた段階で、皆様のご意見を伺う機会を設ける予定です。
a##master-page:CategoryTemplate
#format wiki #language ja #acl JGPsecretariat:read,write,delete,revert,admin JGPmember:read All:read
中国語/日本語/韓国語の生成パネルが正式合同会合を初開催
2015年5月22日
漢字を含むTLDラベルのルールを検討している中国語生成パネル(CGP)、日本語生成パネル(JGP)、韓国語生成パネル(KGP)の協調のための合同会合が、2015年5月15日(金)と16日(土)の2日にわたり初めて開催されました。JGPからは、チェアの堀田博文とメンバーの米谷嘉朗、事務局の高松百合が参加しました。CGP、KGPからも、それぞれのチェアを含む数人のメンバーが参加しました。
漢字は、中国語、日本語、韓国語で使われます。このため、ICANNのRootLGRプロジェクトでは、これら各言語のTLDラベルに関するルール(LGR)を検討しているCGP、JGP、KGPそれぞれが、TLDラベルでの漢字の使い方に関するルールを検討しています。
多くの漢字は中国語、日本語、韓国語で共通に使われるため、TLDラベルに対する漢字のルールは、CGP、JGP、KGPが協力して一つのルールを作り上げる必要があります。この協力のため、CGP/JGP/KGPの初合同会合が、2015年5月15日(金)と16日(土)に、ソウルのKorea Internet & Security Agency (KISA)のオフィスで開催されました。
会合では、JGPがこれまでに提案してきた「言語LGR統合アルゴリズム」の採用が正式に合意されました。さらに、そのアルゴリズムの処理対象である各言語のTLDラベル用ルール(LGR)の考え方及びその具体的ルールの原型がCGP、JGP、KGPそれぞれから提案され、今後の検討のベースが整いました。
JGPは、今後も、ICANNとも協力しつつ、また、KGPが一から行うルール検討への協力も行いつつ、CGP/JGP/KGPの共同検討を牽引していきます。その検討結果は、日本語LGRにフィードバックします。JGPのWebサイトでその検討状況を逐次公開するとともに、日本語LGRが具体化してきた段階で、皆様のご意見を伺う機会を設ける予定です。